首页

sm女王直播

时间:2024-07-09 07:13:16 作者:民族歌剧《义勇军进行曲》首度亮相京城 讲述国歌诞生的故事 浏览量:68845

  中新网北京7月8日电 (记者 应妮)“我们万众一心,冒着敌人的炮火,前进!冒着敌人的炮火,前进!前进!前进!进!”随着熟悉而热血的旋律响彻国家大剧院歌剧院,由上海歌剧院创排,上海歌剧院与徐汇区文化和旅游局联合制作的原创民族歌剧《义勇军进行曲》日前首度在京上演。

原创歌剧《义勇军进行曲》剧照。曹家苗摄

  在上海歌剧院院长、指挥家、钢琴家许忠指挥下,孙砾、李新宇、吴轶群、董正研、陈朝宾、宋倩、余杨等歌唱家们与上海歌剧院合唱团、交响乐团倾情演绎,令现场的每一位观众心潮澎湃。

  该剧共两幕六场,从创作之初至今,编剧游暐之已前后修改了12稿,力求在凸显思想内涵和时代意义的同时,塑造出有个性的鲜活人物、有冲击力的动人事件。本着大事不虚、小事不拘的创作原则,编剧在每场戏中都着重抓住了一或两个核心事件及核心人物,这些事件和人物对于《义勇军进行曲》的诞生起到必然的推动作用。

  在成为中华人民共和国国歌之前,《义勇军进行曲》是电影《风云儿女》的主题歌。因此,电影成为歌剧《义勇军进行曲》的重要表现形式。除了在剧中“复现”《桃李劫》《风云儿女》等电影排除万难的摄制过程,舞美设计还把整个舞台变为一个巨大的“片场”,利用大量轨道以电影蒙太奇手法“丝滑”换景。充满层次感的实景配合流动的影像,将炮火纷飞的淞沪抗战、斑斓浮华的十里洋场,以及田汉、聂耳等艺术家描绘的精神世界一一展开。

原创歌剧《义勇军进行曲》剧照。曹家苗摄

  饰演田汉的男中音歌唱家孙砾的精湛演技与唱功,给观众留下了深刻印象。而在上海歌剧院男高音歌唱家李新宇看来,“聂耳”的人物塑造要追求“形似”,更要“神似”。聂耳的青春、热情、朝气和才华,不仅是千千万万的中国少年的缩影,更是少年中国的基石与未来的希望。

  剧中,咏叹调《上海,我热爱的地方》唱出了聂耳对上海的依恋、对祖国的不舍与对信仰的坚信与践行。而田汉与聂耳的两段二重唱《字字重千钧》《五月的风》,在舞美精心设计的不同时空中展现彼此间的共情共鸣。前者通过台词与歌唱的交织,演绎《义勇军进行曲》从歌词到歌曲的灵感碰撞;后者则通过二人天各一方的精神对话,将戏剧、音乐及情绪推向最高潮。

原创歌剧《义勇军进行曲》剧照。曹家苗摄

  “歌剧诞生于意大利,在其四百余年的发展中先后传入许多国家,也被赋予了不同的艺术特点。而今天,我们在用中国精神和中国文化为这颗来自海外的‘艺术明珠’铸魂。在向世界展现中国力量、人民风貌的同时,也在让其真正被中国人民所接受,在人民的文化生活中获得生命力。”许忠表示,上海歌剧院坚持将中国歌剧与红色文化、海派文化、江南文化相融合,创作了一系列深受观众喜爱的原创歌剧作品。这次为庆祝中华人民共和国成立75周年创排的《义勇军进行曲》充分挖掘红色题材,从中华优秀传统文化中汲取养分,用富有“海派”气质的舞台呈现红色记忆,希望激发当代年轻观众的共情与共鸣。(完)

展开全文
相关文章
水利部:我国灌溉用水总量实现零增长

检察机关经调查查明,苏绣在著作权、商标、外观设计专利、地理标志等知识产权方面存在保护难的问题。虎丘区检察院向苏州高新区(虎丘区)市场监督管理局(知识产权局)(以下简称虎丘区市场监管局)制发行政公益诉讼检察建议,建议其对销售伪劣苏绣产品行为进行查处,加强“镇湖刺绣”地理标志保护工作,加大对苏绣非物质文化遗产的保护力度。虎丘区市场监管局收到检察建议后高度重视,对辖区内机绣冒充手工绣、生产不符合《地理标志产品镇湖刺绣》标准的行为加大查处力度,完善苏绣知识产权侵权行为投诉举报机制,警告、约谈相关商户9次,调解绣娘间知识产权交易纠纷5起,维护辖区苏绣市场交易秩序。

加快发展未来产业 江西实施国有企业“争链主 强集群”行动

着力做好应急物资调运保障。落实应急预案,提前备足应急物资调运的人力、物力,做好各项准备,确保接到调令后第一时间调出,切实做到闻灾而动、闻令而动。优化调运路线、运输方式等,统筹抓好现场指挥、物资装运、安全作业、运输保障等工作,确保关键时刻拿得出、调得快、用得上,全力保障人民群众生命财产安全和正常生活秩序。

夏威夷大火成美国现代史上最致命山火 起火原因或涉及电力公司

在粤北地区,大多数变电所位于高耸入云的山脉当中,人烟稀少,交通不便。广铁集团广州供电段管辖内的京广铁路坪南变电所就是其中之一,位于坪石镇梯子岭的一个山墩上,在广东省最北端,距韶关市区有130多公里。

4月新增人民币贷款7300亿 M2-M1“剪刀差”扩大

嘉兴市作家协会主席杨自强,从20岁就读金庸,如今已经60岁。他收藏了许多不同版本的金庸书籍,“常读常新。正直的人有时候会走投无路,只有经历了生活的毒打、挫折,才会对金庸小说有更深刻的理解”。

乘势而上 持续深化京津冀协同发展

元代以来,历代中央政府都较为重视佛教,在政治上大力扶持,经济上给予优厚政策,使译经成了政府行为。这些优待确保了《大藏经》的翻译与传播。明清时期,《大藏经》多种版本的刻印和编目同样受到中央政府、地方政府的支持与关注,使得《大藏经》的翻译与传播得到了更大规模的发展。明代永乐、万历和清代康熙、乾隆时期分别在南京和北京刊刻了永乐版、万历版、康熙版、乾隆版《大藏经》。

相关资讯
热门资讯